此乃全球近1億2千萬粵人的大囍事!
在所有華語中只要(粵語和普語)被聯合國承認定義為語言!!!
粵語,英文為Cantonese,正式被聯合國定義為語言,並且認定為日常生活中主要運用的五種語言之一(Leading Languages in daily use),僅次於中國的官方語言普通話。
每種語言都有其用法、發音上的特點。我們尊重國家有關推廣使用普通話的政策和要求,但是語言往往不是孤立地存在的,語言是文化的載體,有其超越一般溝通功能的意義,所以推廣普通話與保留、使用、保護方言並不矛盾。
下列地區/國家日常用語:
Australia (澳洲)
Official Languages = English
Leadingy languages in daily use = English, Italian, Greek, Cantonese, Arabic
* New Zealand (新西蘭)
Official Languages = English, Maori
Leadingy languages in daily use = English, Maori, Samoan, Cantonese, Mandarin
* Hong Kong SAR (香港特區)
Official Languages =
Leading Languages in daily use = Cantonese, Min Nan, English
《聯合國教科文組織世界文化多樣性宣言》裏面提到:“捍衛文化的多樣性與尊重人的尊嚴是密不可分的。每個人都有權利用自己選擇的語言,特別是用自己的母語表達思想,進行創作和傳播自己的作品。”
現實當中,在粵語的發源地,粵語的使用範圍卻有萎縮之勢,日常教學被強制要求必須使用官方語言,地方主要媒體在母語節目播出方面亦未有積極表現,某些具有全國性影響力的場合,允許其他方言的出現,卻始終未見粵語的身影,實在令人感到遺憾。
從現實看,由於中國政府在國際上推行普通話,而在國際上曾經與普通話長期並立的粵語於是被冷落,而導致萎縮,生命堪憂。保衛粵語,不僅僅是國內朋友的願望,就在這之前不久,紐約唐人街的越棉寮華人團體,就開辦了粵語學習班,也是基於保護粵語的生命。
從粵語的發生和粵民族的產生來看,其實粵語是介於既是中國語又不是中國語之間,因而最容易受摧殘,是瀕危語言,極其應該受保護,而最有力量進行保 護的就是聯合國。如果申遺成功,聯合國自有一套保護粵語的程式,甚至會立碑立傳。生米成熟飯,到時候,中國政府不得不執行。由於會有法令保護,粵語的地位就名正言順,不會受排擠,任何把粵語稱為“鳥語” 的人,任何要消滅粵語的政府官員,自然就是觸犯法律了。於是,各位對“粵語消亡”的擔心應可消解。
國際上所承認的粵語Cantonese,就是指廣府話。這個“廣府話”覆蓋範圍相當廣,大家一般看到的是粵中,港澳,粵西,粵北,桂東等,卻忘記了海外這個大地盤,東南亞華人,歐美華人,使用粵語相當普遍,其中不乏粵籍學者和有地位有影響的人。說粵語的總人口,有可能超過一億,從聯合國的角度看,這已經是個大語種了。許多偷渡到美國的華人說:“要學英語,還不如先學廣東話更有用”。
外國人都知道有Mandarin和Cantonese之分。Cantonese早就已經列入了國際公認的語言的名單內,這不是什麼人為的結果,而是歷史形成的,其他語言想要進入這個行列,就不容易了。比如活動最積極的臺灣人,至今國際仍未完全承認Taiwanese這種語言,更不要說是也想打入這個行列的上海話和福建話等其他方言了。
在國外,很多外國人不知道“guangzhou”是何物。談起中國,他們只知道香港,北京,上海,甚至深圳,就是不知道廣州,令我們這些熱愛南粵文化的廣州仔大為惱火。但是,Cantonese在外面卻無人不曉。
提起Canton,自然讓人想到十九世紀中葉曾一度排名世界第四的中國對外貿易之都;提起Canton,自然讓人想到古代中國的海上絲綢之路;提起Canton,自然讓人想到鴉片戰爭、虎門銷煙、孫逸仙先生等驚天動地的歷史和人物;提起Canton,自然讓人想到悠久而獨特的Cantonese語言、文化、飲食、傳統;提到Canton,自然讓人想到一年兩度著名的CantonFair(廣交會)。。。而我們現在的官方名字Guangzhou,做不到這一點。
非常令人遺憾的是,最能體現廣州文化和歷史的Canton一名似乎逐漸消減,我們在用廣州的英文譯音時不得不在後面加上“舊稱”Canton一詞,甚至沒有!廣州這座文化名城、歷史名城將在英文譯音的混淆下,名聲也隨著Canton的消減而變得不被外人瞭解。
國外讀者無法將Guangzhou與Canton聯係起來。於是在國際上將廣州變成一個人所不知的新城市,使Guangzhou與歷史、與自己的根一刀兩斷。
如果將Sun Yat sen(孫中山)改成SunYixian或SunZhongshan,則誰也不會認出這是中國“國父”;如果清華大學自稱“Qinghua University”,則可能被歸入名不見經傳的“民辦學校”。 所以,即使是聯合國的《中國政府檔》,孫中山也沒有“拼音化”,仍稱Sun Yat sen;清華大學也沒理睬“拼音化”,堅持用Tsing hua University。北大,依舊用Peking Uinversity。
振興廣東話,推向世界,要讓世界和中國知道CANTONESE的地位,不是你們mandarin說怎樣就怎樣,你們查查當年孫中山為什麼忍痛割讓粵語而讓位給mandarin做國語的歷史,就知道cantonese為你們作出多大的犧牲,現在不但不感激還四處以推廣普通話為理由打壓廣東話。
所以,作為native Cantonese speaker,我哋應該盡己所能保護和尊重我哋自己嘅母語和我們粵人的人權!
|
還學個P啊。學好普通話。就相當語學了廣東話。。 學了廣東話就相當于什麼都沒學。!廣東話乃落後地區語言。。了!--
哈哈哦哦有點壞
|
每種語言都有其用法、發音上的特點。我們尊重國家有關推廣使用普通話的政策和要求,但是語言往往不是孤立地存在的,語言是文化的載體,有其超越一般溝通功能的意義,所以推廣普通話與保留、使用、保護方言並不矛盾。
《聯合國教科文組織世界文化多樣性宣言》裏面提到:“捍衛文化的多樣性與尊重人的尊嚴是密不可分的。每個人都有權利用自己選擇的語言,特別是用自己的母語表達思想,進行創作和傳播自己的作品。”
|
記住是方言!方言。。!是地方方言而已。!!!--
哈哈哦哦有點壞
|
在所有華語中只要(粵語和普語)被聯合國承認定義為語言!!!
|
粵語,英文為Cantonese,正式被聯合國定義為語言,並且認定為日常生活中主要運用的五種語言之一(Leading Languages in daily use),僅次於中國的官方語言普通話。
|
粵語不是漢語?繁體字不是漢字?那閩南語是不是也是一種語言?
|
純粹從語言學角度下,粵語是“漢語族”語言之一,是一門獨立的語言。
|
要是照著香港以前的養父--英國人的意思,中國最好有50種語言,80個國家!
|
|
| |
|
|
|
|
|