Discover China: Traditionelle Oper zieht junges Publikum mit Mode an

BEIJING, 3. Juli (Xinhuanet) -- Mit modernen Sound-, Licht- und digitalen Bühneneffekten spricht Chinas traditionelle Pekingoper junge Menschen auf modische und innovative Weise an, da die klassische Kunst vor einem alternden Publikum steht.

Das jahrhundertealte Tianleyuan-Theater im Qianmen-Gebiet in der Innenstadt von Beijing hat modische Aufführungen der Peking-Oper oder des Jingju auf Chinesisch eingeführt, um die Dramatik zu fördern. Die Oper, mit einer mehr als 200-jährigen Geschichte, verbindet Instrumentalmusik, Gesangsaufführung, Pantomime, Tanz und Akrobatik.

Tianleyuan wurde am 18. Juni mit einer Jingju-Kunsterlebnisabteilung und modischen Performances wiedereröffnet. Nach Angaben des Theaterpersonals hat es mehr als 2.000 Zuschauer, meist junge Menschen, angezogen.

Berühmte Jingju-Meister wie Mei Lanfang und Cheng Yanqiu hatten einst im Theater gespielt, das 1785 für Volkskunstausstellungen gebaut wurde. Aber in den letzten Jahrzehnten wurde der Ort einst als Restaurant und Teehaus genutzt, und nach seiner Blütezeit Anfang des 20. Jahrhunderts blieb er sogar einige Zeit ungenutzt.

"Gute Kunst sollte mit der Zeit Schritt halten, ebenso wie Jingju", sagte Zhang Zishang, eine 22-jährige Darstellerin von "the Drunken Beauty", einem der klassischen Jingju-Spiele im Theater.

"Ich denke, die heutige Leistung ist etwas ganz Besonderes", sagte Zhang. Sie wurde in eine Familie von Jingju-Darstellern geboren und verfügt über 10 Jahre Bühnenerfahrung.

Neben den Aufführungen bietet das 5.000 Quadratmeter große Theater einen Bereich, in dem die Menschen die Jingju-Kultur erleben können. Die Menschen können etwas über Gesichtsmalerei lernen, Kostüme anprobieren und Fotos machen.

"Die meisten jungen Leute zeigen wenig Interesse an Jingju. Das alternde Publikum der Oper ist wirklich ein großes Problem", sagte Deng Zhenning, ein 62-jähriger Jingju-Liebhaber.

"Innovation ist gut, aber wir müssen auch die Grundelemente von Jingju weiterführen", sagte Deng.

Laut Su Rui, Vizepräsident der Peking LUX Shine Culture Media, sei Innovation vielleicht der beste Weg für Jingju, um das Problem eines alternden Publikums zu lösen. Die Gesellschaft ist für die Aufführungen im Theater verantwortlich.

Die Kompanie hat erfolgreich versucht, Jingju mit lokalen Opernformen wie dem Ballett zu kombinieren, wenn sie Auftritte im Ausland organisiert. "Wir integrieren Jingju mit lokalen einzigartigen Kunstelementen, was dazu beiträgt, die Resonanz im Publikum zu wecken", sagte Su. Sie lernte Jingju 12 Jahre lang und trat vor fünf Jahren in das Unternehmen ein, um sich auf die Innovation von Jingju und die Marktentwicklung zu konzentrieren.

"Innovation kann den traditionellen Künsten helfen, weiter zu gehen. Wir freuen uns über viele junge Gesichter, und einige von ihnen kommen sogar zweimal, um die "neue" Kunst zu erleben", fügte sie hinzu.

Das Theater zieht auch Ausländer an.

Anna Ivanchenko, eine russische Studentin, die an einer Beijinger Universität studiert, war fasziniert von der Geschichte, den Kostümen und den Spezialeffekten der modischen Jingju-Performance im Tianleyuan Theater. Sie probierte ein altes Kostüm an und posierte für Fotos.

"Die Peking-Oper ist ein Fenster zur chinesischen Kultur. Ich erwarte, dass ich mit meinen Freunden wiederkomme", sagte sie.

(gemäß der Nachrichtenagentur Xinhua)

 

Xinhuanet Deutsch

Discover China: Traditionelle Oper zieht junges Publikum mit Mode an

GERMAN.XINHUA.COM 2019-07-04 17:00:11

BEIJING, 3. Juli (Xinhuanet) -- Mit modernen Sound-, Licht- und digitalen Bühneneffekten spricht Chinas traditionelle Pekingoper junge Menschen auf modische und innovative Weise an, da die klassische Kunst vor einem alternden Publikum steht.

Das jahrhundertealte Tianleyuan-Theater im Qianmen-Gebiet in der Innenstadt von Beijing hat modische Aufführungen der Peking-Oper oder des Jingju auf Chinesisch eingeführt, um die Dramatik zu fördern. Die Oper, mit einer mehr als 200-jährigen Geschichte, verbindet Instrumentalmusik, Gesangsaufführung, Pantomime, Tanz und Akrobatik.

Tianleyuan wurde am 18. Juni mit einer Jingju-Kunsterlebnisabteilung und modischen Performances wiedereröffnet. Nach Angaben des Theaterpersonals hat es mehr als 2.000 Zuschauer, meist junge Menschen, angezogen.

Berühmte Jingju-Meister wie Mei Lanfang und Cheng Yanqiu hatten einst im Theater gespielt, das 1785 für Volkskunstausstellungen gebaut wurde. Aber in den letzten Jahrzehnten wurde der Ort einst als Restaurant und Teehaus genutzt, und nach seiner Blütezeit Anfang des 20. Jahrhunderts blieb er sogar einige Zeit ungenutzt.

"Gute Kunst sollte mit der Zeit Schritt halten, ebenso wie Jingju", sagte Zhang Zishang, eine 22-jährige Darstellerin von "the Drunken Beauty", einem der klassischen Jingju-Spiele im Theater.

"Ich denke, die heutige Leistung ist etwas ganz Besonderes", sagte Zhang. Sie wurde in eine Familie von Jingju-Darstellern geboren und verfügt über 10 Jahre Bühnenerfahrung.

Neben den Aufführungen bietet das 5.000 Quadratmeter große Theater einen Bereich, in dem die Menschen die Jingju-Kultur erleben können. Die Menschen können etwas über Gesichtsmalerei lernen, Kostüme anprobieren und Fotos machen.

"Die meisten jungen Leute zeigen wenig Interesse an Jingju. Das alternde Publikum der Oper ist wirklich ein großes Problem", sagte Deng Zhenning, ein 62-jähriger Jingju-Liebhaber.

"Innovation ist gut, aber wir müssen auch die Grundelemente von Jingju weiterführen", sagte Deng.

Laut Su Rui, Vizepräsident der Peking LUX Shine Culture Media, sei Innovation vielleicht der beste Weg für Jingju, um das Problem eines alternden Publikums zu lösen. Die Gesellschaft ist für die Aufführungen im Theater verantwortlich.

Die Kompanie hat erfolgreich versucht, Jingju mit lokalen Opernformen wie dem Ballett zu kombinieren, wenn sie Auftritte im Ausland organisiert. "Wir integrieren Jingju mit lokalen einzigartigen Kunstelementen, was dazu beiträgt, die Resonanz im Publikum zu wecken", sagte Su. Sie lernte Jingju 12 Jahre lang und trat vor fünf Jahren in das Unternehmen ein, um sich auf die Innovation von Jingju und die Marktentwicklung zu konzentrieren.

"Innovation kann den traditionellen Künsten helfen, weiter zu gehen. Wir freuen uns über viele junge Gesichter, und einige von ihnen kommen sogar zweimal, um die "neue" Kunst zu erleben", fügte sie hinzu.

Das Theater zieht auch Ausländer an.

Anna Ivanchenko, eine russische Studentin, die an einer Beijinger Universität studiert, war fasziniert von der Geschichte, den Kostümen und den Spezialeffekten der modischen Jingju-Performance im Tianleyuan Theater. Sie probierte ein altes Kostüm an und posierte für Fotos.

"Die Peking-Oper ist ein Fenster zur chinesischen Kultur. Ich erwarte, dass ich mit meinen Freunden wiederkomme", sagte sie.

(gemäß der Nachrichtenagentur Xinhua)

 

010020071360000000000000011100001381988311