首頁 | 新聞中心 | 國際 | 財經 | 體育 | 臺灣 | 法治 | 軍事 | 科技 | 教育 | IT | 文娛 | 論壇 | 視頻 | 招聘
您的位置: 首頁 >> 科技頻道 >> 科技要聞

牛津《技術史》中文版曲折面世 附各卷次目錄
www.XINHUANET.com  2005年02月28日 11:35:16  來源:北京日報

    昨天上午,七大卷的牛津《技術史》中文版出版座談會在清華大學舉行。《技術史》編纂歷時30年,涵蓋了自遠古至20世紀中葉人類技術的歷程,是目前最具權威性、篇幅最大、資料最全的世界技術與社會發展通史。其中文版執譯動員了國內上百名專家學者,歷經多年曲折———

    牛津《技術史》中文版面世

    2005年新年伊始,一部鴻篇巨制的面世,引起了科學史界、技術史界的關注。七大卷的牛津《技術史》中文版,係“十五”國家重點圖書規劃項目,由我國著名技術哲學家陳昌曙主持,動員了東北大學、哈爾濱工業大學、清華大學、上海交通大學、北京科技大學、大連理工大學上百名專家學者執譯,近日終于由上海科技教育出版社推出。

    原版編纂歷時30年

    英國牛津大學出版社出版的《技術史》,是一部資料豐富的國際技術史巨著,自1954年起用了整整30年時間才出齊。

    該書在帝國化學工業有限公司資助下于1950年開始籌劃編寫,1954年至1958年出版了第Ⅰ—Ⅴ卷。國際科學史研究院院長查爾斯辛格等4人為主編,內容涵蓋遠古至19世紀末。這5卷出版後受到各國學術界的重視,很快被譯成意大利文、日文出版。

    由于其他三位主編相繼作古,由特雷弗I威廉斯主編,第Ⅵ—Ⅶ卷1978年完成出版。這兩卷的內容主要涵蓋20世紀上半葉,一些章節的內容實際上已寫到20世紀70年代。

    這是一部自遠古至20世紀中葉的綜合技術史,全書共194章,每章均由該領域的專家撰稿,內容翔實,涵納3000余幅珍貴歷史圖片和插圖。

    《技術史》的四位主編均為現代國際知名的科學技術史學家。雖然《技術史》撰稿人大多是英國學者,對其他國家、民族的技術成果可能反映不足,但這並不影響其作為科學技術史領域的世界名著的分量。

    英國《自然》雜志的評價是:“這七卷著作構成了一座學識紀念碑。”《美國歷史評論》斷言:這部著作“在可預見的將來……仍將是對這一主題的最全面的處理,對任何學術圖書館或公共圖書館都是不可或缺的參考著作。”

    中文版面世幾經曲折

    據《技術史》編譯委員會副主任、哈爾濱工業大學教授姜振寰先生介紹,《技術史》中文版的面世經歷了一個非常曲折的過程。

    1981年,姜振寰在北京圖書館發現了《技術史》日文版,大體瀏覽後深為其內容的浩瀚、圖文並茂所驚嘆。1986年,姜振寰與東北工學院陳昌曙、遠德玉教授商議後,決定發動幾所工科院校出版社聯合翻譯出版。這一倡議得到了哈爾濱工業大學、東北工學院、大連工學院、華中工學院、中南工業大學、成都科技大學等六所工科院校的支持,于1986年10月在華中工學院召開了第一次工作會議,並成立了譯審委員會。

    考慮到經費的困難,當時他們決定分兩批出版,首先翻譯出版第Ⅴ、Ⅵ、Ⅶ三卷,按該書的日文版模式,將每一卷拆分為上下兩冊,每所學校負責一冊。當時他們的設想十分樂觀,計劃1987—1988年出版第Ⅴ、Ⅵ、Ⅶ卷,1990年出版前4卷。

    然而好事多磨,幾乎所有參與中譯本出版的大學出版社都遇到了經費不足、徵訂數太少的窘境。費盡千辛萬苦,從1989年到1997年,這三卷六冊書才陸續出齊,而更為不幸的是,此時他們對《技術史》前4卷已無力再組織翻譯出版了。

    《技術史》中文版的出版幾乎已到了山窮水盡的地步,然而這時他們又遇到了柳暗花明的轉機。

    1999年春,清華大學劉兵教授和上海科學技術出版社的編輯呂芳到哈爾濱開會,順便去看姜振寰先生,姜振寰向他們講起這套書的出版坎坷,他們聽後很感動。此後,上海科技教育出版社經過論證決意出版《技術史》中文版。

    2001年3月,上海科技教育出版社與牛津大學出版社簽訂了《技術史》Ⅰ—Ⅶ卷中文版出版權授權合同。2002年1月,在東北大學召開了《技術史》編譯委員會成立暨第一次編委會工作會議,成立了以我國著名科技哲學專家陳昌曙為主任的編譯委員會,決定擬用一年左右時間完成翻譯工作,包括組織力量對第Ⅴ、Ⅵ、Ⅶ卷已出版的6冊中譯本進行重新譯校。

    中國要有自己的《技術史》

    經過編譯委員會及出版社的共同努力,《技術史》中文版的出版工作如今終于按計劃完成了。

    昨天,在清華大學舉行的《技術史》中文版出版座談會上,包括歐陽自遠、柯俊、陳難先、李伯謙、劉鈍、王渝生在內的多位院士、專家學者紛紛表示祝賀。

    陳昌曙教授表示,對于科學技術工作者、科技管理與經濟管理幹部以及哲學社會科學工作者,技術史研究都大有益處,乃至是不可缺少的。我國學術界還缺乏資料翔實的技術史專著,在短期內難以自己撰寫的情況下,搞學術引進,把辛格、威廉斯等主編的這部《技術史》介紹到中國來是適宜的。

    中科院自然科學史研究所劉鈍所長説,改革開放以來,梅森《自然科學史》、丹皮爾《科學史》、廣重徹《物理學史》、柏廷頓《化學簡史》、斯科特《數學史》、瑪格納《生命科學史》、貝爾納《歷史上的科學》等一批科學史著作相繼被翻譯引進。然而技術史、特別是技術通史類的著作,國內依然是個空白。

    辛格等《技術史》的主編是國際著名的科學技術史學者,這樣一部《技術史》巨著中文版的出版,填補了我國這方面出版物的空白。

    在肯定《技術史》的重大學術意義之余,柯俊院士也表示,由于客觀條件的限制,這部書的作者對我們中國的技術史不可能有太多研究。而事實上,以“四大發明”為例,中國歷史上對人類技術的進步也有許多重大貢獻,近年來,我國的學者對中國的技術史也有了很多深入研究,希望不久的將來,參照《技術史》一書的成功范例,我們對此也能有很好的總結。(王鴻良)


(責任編輯:成熟君)
  相關新聞/圖片:
細胞移植治腦損傷成功 可望治交通事故腦損傷
貴州高新技術産業成為經濟增長新亮點
貴州高新技術産業已成為推動經濟增長新亮點
“清者自清” 能夠自我清潔的玻璃在美問世
牛津《技術史》中文版面世 上百位專家參與翻譯
中國將加快技術標準體係建設
第五屆上海國際電力及電工設備展覽會9月舉行
人事部6年計劃培訓300萬中高級專業技術人才
衛生部要求加強人類輔助生殖技術的監督管理
發表評論: 用戶名 密碼 匿名

 查看評論
  請注意:
遵守國家有關法律、法規,尊重網上道德,承擔一切因您的行為而直接或間接引起的法律責任。
新華網擁有管理筆名和留言的一切權利。
 頻道精選

新華網版權與免責聲明:

 
凡本網注明“來源:新華網”的所有作品,版權均屬于新華社,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,並注明“來源:新華網”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
凡本網注明“來源:XXX(非新華網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,並不代表本網讚同其觀點和對其真實性負責。
如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯係的,請在30日內進行。
聯係方式:新華網管理協調部 電話:010--63073424
新 華 網 檢 索
滾動新聞
- 福建調查顯示:中小學生道德功利性日趨明顯
- 克林特•伊斯特伍德獲第77屆奧斯卡最佳導演獎
- 新加坡採取措施確保領海商船安全
- 橫向對比顯示:廣東消費支出在沿海6省中居首
- 北京:新童謠伴隨京城少年兒童快樂成長
- 冷靜看待美歐協調對華政策 正確認識利用大國矛盾
清華哈佛"全球化時代重
  組"熱招
最新圖片

金酸梅獎與奧斯卡打對臺[組圖]
新華導讀
[消費]麥當勞全國悄調價 北京:含蘇丹紅一號食品一律清查
[財經]南方電網60余高管大撤換內幕 經濟學家炮轟中石化
[旅遊]中國遊客在歐洲享受的優待 "私人太空遊"登陸中國
[焦點]養個孩子49萬?中國父母好累 網絡歌曲"無臟不成歌"
[房産]潘石屹稱今年最低漲20% 社科院:房價上漲將是常態
[體育]現役運動員從商的潛在風險 2005奧斯卡體育年[圖]

新華論壇
- 下跪的該是我們公仆? 27日精華
- 所長喜筵來了一院子警車?27日精華
- 小蜜開車,叫我如何不仇富?
- 任志強憑啥不讓老百姓都買房子?
- 驚現眼前的永恒瞬間
- 銀幕上的戀人:能認出他們是誰嗎