圖片 | 視頻 | 圖表
論壇 | 博客 | WAP
 您的位置:新華網主頁 - 臺灣頻道
"西瓜偎大邊"啥意思? 臺灣常用口語釋義匯集
2009年11月19日 13:45:06  來源:新華網-臺灣頻道
【字號  留言 打印 關閉 

    ●●凸槌與抓狂●●     

    來自閩南話的語言也同樣有趣。打桌球的球棍沒有捅到球上,叫“凸槌”。如果哪個歌星在臺上假唱被發現,那麼他這回就凸槌了。再著急上火,那個狀態就是“抓狂”了。捏起一只大閘蟹的背,看它的幾條腿在空中張牙舞爪,該螃蟹此刻就正在抓狂。估計以後説到“抓狂”,你的眼前就出現一只揮之不去的大螃蟹。

    ●●挺●●     

    挺的意思是支持。譬如説“我挺你”,表示我支持你。“力挺”,大力支持。前不久伍宗德參與拍攝《澀女郎》,也是受到劉若英力挺宣稱共同進退方能成行。而蔡依琳在情傷階段,好友小豬也是力挺于她。

    ●●西瓜偎大邊●●     

    這個詞現在多用于指趨炎附勢,投靠有權勢的一邊。不過最原始的意思臺灣作家林清玄曾經很詳細地在他的文集裏解釋過,説各種水果都有自己的特性和適宜人群。譬如柿子性寒所以身體虛的人不宜多吃,而西瓜這樣的水果性質很奇怪,身體好的人愈吃愈補,身體虛的人愈吃愈虛。  

    ●●虧他●●     

    這個詞很接近漢語的使動用法,指捉弄他,讓他出醜,也有故意取笑的意味。前段時間有人想找喜歡搞笑的巫啟賢拍內褲廣告,他的好友李明依就忍不住虧他,説:“竟然有廠商願意花冤枉錢!”     

    ●●好康●●     

    泛指好事,有優惠,或者有小便宜可佔的事。還不快加入“好康俱樂部”,參與各種各樣的“好康活動”,記得要時常去會員的“好康特區”看看哦。     

    ●●裝笑尾●●     

    上海話裏的“搗漿糊”,在臺語裏被稱為“裝笑尾”。不光臺灣Talkshow節目上有這樣故意耍寶的藝人,我們身邊也有不少這樣的冷幽默人才。  

    ●●吐槽●●     

    小小地講別人壞話,類似于爆料的意思,不過更多的有倒苦水的成分存在。譬如前不久臺灣某知名人士向媒體透露計劃,説希望帶老婆出國度假,一邊的老婆立刻吐槽説:“他每次帶我出國都是因為有表演啦!連我生日他都未必記得。”     

    ●●硬拗●●     

    非常不自然地打圓場。某次吳宗憲説歡迎來賓為大家演唱曾經唱得第一名的歌———《甜蜜蜜》,來賓很詫異地糾正説:“不是,是《小城故事》。”很沒面子,只好“硬拗”:“沒有沒有,這一首歌名叫《甜蜜蜜》,但是歌詞是《小城故事》。這樣好不好,讓大家都有個臺階下!”然後轉過來對樂隊伴奏説:“那個老師,麻煩用《甜蜜蜜》的前奏,然後再進《小城故事》。”全場爆笑。拗得還蠻好。

    ●●抓虱母相咬●●     

    百無聊賴到抓兩只虱母來看它們對咬。還有什麼比這個形容空閒形容得更生動的呢?傳説中的水洗木炭也不過如此。

    ●●啥碗糕●●     

    什麼意思,你問我啥碗糕是什麼意思,我只能告訴你,它就是“什麼意思?”例句:“好萊塢到底在玩啥碗糕,當真是‘殺機’重重。”

    ●●豬頭●●     

    現在臺灣很流行的詞,用來罵人很笨,也用來形容人難看。很像上海話裏的“豬頭三”,比直接罵人家是豬感覺更有趣,mm們很多喜歡叫自己的gg是豬頭,含有愛憐的成分在裏面。有一個笑話。老師説豬的全身包括肉、皮、蹄子都是寶,問臺下還有補充嗎。小明怯生生地站起來説:“它的名字還可以用來罵人。”……豬還真是可憐啊.

    ●● 有的沒的●●     

    用北京人的話説就是沒譜的事情,譬如“説那些有的沒的幹什麼,做點實事嘛”。“他這人就喜歡成天説些有的沒的”。    

    ●● 到有春●●     

    聳到有春、差到有春、呆到有春、爛到有春,一看都不是什麼好事。大凡是表示不好的形容詞,後面都可以加上“到有春”,表示用這個詞形容尚且不夠的意思。譬如説醜到有春,表示醜得要命。想想看醜到都能剩下來,

    ●● LKK●●

    LKK是LauKoKo的簡稱,

    意思是古板的長輩。“只有活到老學到老,才不會LKK啦”。

    ●● 小籠包●●

    臺語裏形容裝可愛,裝清純。來源于一個網絡笑話,説面條要報復肉包,沒找到正主,就將小籠包毒打了一頓。小籠包眼淚汪汪地問為什麼要打我,面條憤憤地回答説:“爛肉包,別以為你裝可愛,我就認不出你來。”

    ●● 龜毛●●

    是年輕人的習慣語,意指當一個人非常的無聊,非常的有趣,非常的吹毛求疵而産生一些異于常人的行為,對某些小事物有著莫名所以的堅持,並且是不被讚賞的堅持,導致周圍的人都相當抓狂的行為,即稱之為龜毛。這個詞來自于閩南話。

    ●● 秀逗●●

    有個專業術語叫做“短路”,英文謂之“short”,香港人譯為“秀逗”,傳到臺灣,才真是被用得風生水起,動不動就可以聽到mm對gg發嗲:“你秀逗啊”,好比我們説:“儂腦子瓦特了”。

    ●● 撇步●●

    “皮包採購小撇步”、“防治感冒小撇步”、“夏威夷旅遊小撇步”、“輕松閱讀有撇步”……撇步,英文TIPS的音譯。我們一般稱為小貼士。

    ●● 呷緊弄破碗●●

    “吃緊”就是吃得快,吃得快便容易慌張、打破碗,這句話的意思是説,謀事應周詳、從容不迫,才不會“欲速則不達”。

    ●● 代志大條●●     

    事情鬧大了,嚴重了,不可收拾了。“我考試得了鹹鴨蛋,老師給我罵,還要告訴家裏,這下代志大條了。”

    ●● 麻吉●●     

    是好朋友才能叫麻吉。兩個人很麻吉,表示兩個人很是要好。其實,這個詞是來源于英語單詞“match”,這個單詞形容衣服穿得很搭調、和諧。如此一來,麻吉就用來形容好朋友的關係了。臺灣過雞年的時候,做燈會,有像雞一樣的燈,而立刻有人提出必須要有馬一樣的燈才好。馬和雞湊在一起就變成麻吉,取了諧音,也是湊個吉利。

    ●● A●●     

    A以前表示貪污的意思,A了一筆錢就是私吞一筆錢。而現在,這個A就表示白拿,不付錢。所以説,貪小便宜的人常常會A別人東西。《康熙來了》裏面小S看見女嘉賓拿來好東西,就裝出一副要A掉的樣子。

    ●●趴趴走●●    

    指遊手好閒,在街上亂逛。如果媽媽對你叫:“腦子想清楚,不要趴趴走。”那麼就表示,媽媽對你的行為已經很不滿了。趁早放乖巧一點,放了學不要在外面趴趴走。回家來,老老實實做功課。

    ●●趴趴早●●

    到處走。 臺語音「啪」。 環繞、迂迴。如‥拋輾鬥(翻跟鬥)、拋倒轉(折回)、拋彎路(繞圈子)。

    ●●阿逗啊●●

    外國人/比較指非亞裔人

    ●●俗仔●●

    膽小鬼 小鱉三 很會吹牛的人 但是一遇到事情 跑的比誰都快! 用來形容人 很不帶種 !

    ●●屌●●

    厲害 棒的意思

    ●●厚甲●●

    好吃

    ●●魯●●

    蠻橫糾纏的樣子

    ●●恰查某●●

    兇女人

(責任編輯: 陳璟春 )
 新華視頻 >>
  請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在注冊後發表評論。 查看評論 留言須知
用戶名 密碼
 相關報道
 圖片精選 >>
貨車司機“蒙面”開車
令人拍案叫絕的煙霧藝術
英國上演驚險高空風箏衝浪
迄今最清晰太陽表面照片
大熊貓雪地“鍛煉”
富態!李湘産後首度亮相