您的位置:新華網主頁 - 新華國際
澳總理陸克文昨北大開講 “真友誼要開誠布公”
2008年04月10日 07:23:32  來源:廣州日報
【字號  留言 打印 關閉 

陸克文在北大。 (來源:廣州日報)

新聞人物:澳大利亞總理陸克文

    澳大利亞總理陸克文9日在北京大學用中文發表演講,希望澳大利亞和中國建立起“著眼于持久、深刻和真誠友誼”的“諍友”關係,並表達了對北京奧運會的支持。

    澳大利亞總理陸克文昨日上午10時30分左右在北京大學發表演講。

    昨日上午10時許,眾多領到陸克文演講入場門票的學生,在北京大學辦公樓門前排起了長長的隊伍。據悉,預定演講時間為上午10時30分,但上午10時20分,陸克文就偕夫人提前抵達演講現場,並提前開始演講。

    一位在現場聆聽演講的學生告訴本報記者,陸克文的演講以“尊敬的北京大學校長——”作為開頭,他的普通話實在太流利,太標準,讓不少人震驚,而許多已經有心理準備的同學也對此表示驚訝不已,場內掌聲不斷。

    “真友誼要開誠布公”

    據悉,陸克文的演講大約持續了40分鐘左右,由于用中文演講所以語速稍慢。他講到了環境保護、中國與澳大利亞關係發展歷史,及北大和澳大利亞關係等問題。

    北京大學哲學係研究生一年級學生周素麗步出北京大學辦公樓時,依然興奮不已,激動地和身邊同學交換意見。昨日在接受本報記者採訪時她依然掩飾不住自己的激動。

    她翻開筆記本向記者展示她最認同的幾句話,“他說真正的朋友可是可以做諍友的,真正的友誼可以容納對方說出不同的意見。我非常認同這一點。我想,兩個國家的關係就如同朋友與朋友的交往,應該坦誠相見,開誠布公。”

  “他對中國很尊重”

    來自北京大學光華管理學院大三的石淩怡對陸克文的中文功底和對中國歷史的了解讚不絕口。“很出乎我意料的是,他中文功底的深厚,他對一些中國民間的俚語,一些我們經常使用的口頭禪和歇後語非常熟悉。看得出來,他對中國歷史也有很深的研究。”

    她認為陸克文對中國的了解程度出乎許多人意料之外,這顯示了他對中國關注,並讓在場的演講者感到了他對中國的尊重。

    而來自光華管理學院的另外一名學生孫一丁則表示,陸克文很有政治家的魅力,他思維敏捷,對答如流,但又不失嚴謹。

    還有同學表示,陸克文對一些歇後語的運用,顯示了他對中文的駕馭能力,“比如,他說的‘上有政策,下有對策’;‘天不怕、地不怕,就怕聽老外講中國話’等等,很有意思。”(記者 趙琳琳)


>>>>更多內容請關注國際頻道<<<<

打印】 【糾錯】 【評論】 【主編信箱
(責任編輯: 徐倩 )
· 澳大利亞總理陸克文在北大全中文演講
· 澳大利亞總理陸克文在北大演講
· 陸克文訪華 在北大全中文演講 支持奧運聖火傳遞
· 陸克文:澳中"天涯若比鄰" 北大"秀"中文 故地重遊
  用戶名 密碼 匿名
請您發表感言,注意文明用語並遵守相關規定
 查看評論 留言須知