圖集
柯林斯英語詞典2017年度熱詞2日揭曉——“假新聞”(fake news)。這個詞將加入柯林斯詞典的最新印刷版本。
根據柯林斯詞典的定義,“假新聞”指“假借新聞報道形式傳播的錯誤虛假、聳人聽聞的資訊”。
詞典編纂者説,自2016年以來,“假新聞”一詞的使用率增加了365%。
一些媒體認為,“假新聞”當選年度熱詞與美國總統唐納德·特朗普不無關係。自今年1月就職以來,他一直斥責美國主流媒體散播針對他的假新聞。
美國有線電視新聞網7月一項統計顯示,特朗普上任頭6個月,他在社交網站“推特”上一共發了991條推文,其中82條用來駁斥“假新聞”或批評媒體。
英國廣播公司報道,除特朗普外,英國首相特雷莎·梅和反對黨工黨領袖傑裏米·科爾賓也曾在講話中使用“假新聞”一詞。
“鑒于社會對媒體報道的信任度遭到破壞,今年,‘假新聞’不可避免地成為年度熱詞,”柯林斯詞典語言內容主管海倫·紐斯特德説,“‘假新聞’當選年度詞語的消息是非常真實的新聞。”
除了“假新聞”,進入柯林斯詞典年度熱詞候選榜單的高頻使用詞匯還有:“反法西斯”團體(Antifa),在美國與種族主義者針鋒相對;Insta,圖片共用網站Instagram縮寫;“回音室”(echo-chamber),指在一個相對封閉的傳播環境內,一些意見相近的聲音不斷重復,令大多數人認為這些故事就是事實;“指尖陀螺”(fidget spinner),一種風靡世界的兒童玩具。
英國廣播公司報道,2016年,柯林斯詞典年度熱詞為英國“脫歐”(Brexit)。“刷劇”(binge-watch)和“極客”(geek)等詞也曾當選過年度熱詞。(劉曦)【新華社微特稿】
相關新聞
-
馬來西亞年度經濟報告關注“一帶一路”紅利
馬來西亞總理納吉布27日在吉隆坡公布該國2017-2018年經濟報告。報告認為,“一帶一路”建設將在開辟新市場、擴大本地産品和服務銷路及吸引外資等方面為馬來西亞經濟帶來巨大商機。2017-10-27 20:28:59
-
英國議員攜愛犬參加“威斯敏斯特年度狗狗”大賽 戰況激烈(組圖)
當地時間2017年10月26日,英國倫敦,英國議員攜愛犬在議會附近的維多利亞塔花園參加“2017威斯敏斯特年度狗狗”大賽。(圖片來源:視覺中國)2017-10-27 07:35:28
-
日本政府探討徵收“出境稅” 擬2019年度實施
據日媒報道,消息稱,日本政府正在探討對從日本機場或港口出境的人員徵收“出境稅”,以增加日本的觀光財源。在收入用途方面,日本政府正在討論用于歐洲、美國、澳大利亞等海外的旅遊推介以及地方景點的多語種應對。2017-10-26 07:40:23
新聞評論
載入更多
-
“啃老”者最高可入刑,你讚成嗎?
2017-11-03 11:30:34
-
國考考研在即,有償"學習監督"你會買嗎?
2017-11-03 11:34:53
-
租購並舉制度確立 樓市調控長效機制加速落地
2017-11-03 11:34:53
-
銀行卡“沉睡”,應該怎麼辦?
2017-11-03 11:34:53
-
人生在世不如意 請君學學左宗棠
2017-11-03 08:46:04
熱帖
熱詞