新華社蘭州5月5日奧運專電(記者 王艷明 譚飛)72歲的王興先如今仍然每天筆耕不輟,他的目標是要在今年年底完成文庫中藏文《格薩爾》的全部編纂工作。
王興先是西北民族大學著名格薩爾學專家,他將一生的精力都投入到了藏文化的研究和傳承當中。現在他一邊潛心治學,一邊還在為格薩爾學研究培養傳人。他所在的西北民族大學格薩爾研究院已經成為中國格薩爾學的研究和人才培養中心。
作為古代藏族人民創作的英雄史詩,《格薩爾》以其卷帙浩繁、場面壯闊、結構宏偉、詩文絢麗、內涵豐富而享譽世界,被認為是世界最長的史詩。
從上世紀80年代初起,《格薩爾》的搶救與整理就已被列為國家重點項目。中國已經將《格薩爾》列入了國家級非物質文化遺產名錄,並且在為《格薩爾》申報“世界非物質文化遺產”積極做準備工作。
西北民族大學格薩爾研究院副院長堅讚才讓介紹,目前中國在保護的基礎上已經整理出版了藏文《格薩爾》約120部,各地區搜集整理各類手抄本、木刻本約290部。在民間發現了說唱藝人150多人,有的已經受邀到相關部門進行格薩爾的研究和整理。
堅讚才讓說,因為“格薩爾”主要依靠那些不識字的民間藝人以口授心記的形式保存和傳播,中國為這些說唱藝人錄制的錄音已超過了5000小時,同時保留了一些藝人的影像資料。
近年來,在以往對“格薩爾”進行文學和史學研究的基礎上,專家們又從語言、宗教、民族、民俗、文化、社會等多個角度開展了全面研究,取得了豐碩的學術成果。
堅讚才讓說,目前在藏學界已經形成了一支近百人的學者隊伍,發表的研究格薩爾的專著、論文集、期刊已達36部,一個有中國特色的“格薩爾學”已經形成。
作為中華民族大家庭的一員,在歷史上,勤勞的藏族人民創造了豐富文化遺產,許多已經成為人類共同的財富。除世界最長的史詩之外,敦煌藏經洞出土的約萬卷藏文文獻也是其中的代表。
這些8至9世紀的藏文文獻,不但有大量的佛經,還有許多歷史、社會、經濟方面的文書,是研究西藏歷史文化、民族宗教、社會經濟發展方面的珍貴資料。
公元七世紀,藏民族著名政治家松讚幹布統一了西藏,建立了吐蕃王朝,引入了佛教,並根據梵文創建了藏文,吐蕃王朝及藏族歷史得以記錄下來。但吐蕃王朝滅亡後,藏族地區發生動亂,當時大量的經籍文獻被毀壞,這些藏于敦煌莫高窟內的古藏文文獻就顯得更加珍貴。
由于在敦煌藏經洞發現後不久,這些藏文文獻大多流失海外,近年來中國的藏學專家與法國、英國的收藏機構合作,正在將這些文獻影印回國。
參與與此項工作的西北民族大學海外民族文獻研究所所長束錫紅介紹,《法藏敦煌藏文文獻》整理出版工作已于2006年啟動,目前已經出版5冊,全部將在2010年前完成。《英藏敦煌藏文文獻》今年將開始出版,總量大約在20冊左右,將在2012年前完成。
中國首位藏語言文學博士扎西東智如今已留在西北民族大學從事教學以及敦煌古藏文文獻和吐蕃歷史的研究。他說,在歷史上,藏族的“知識分子”主要是指寺院的僧侶,他們因為信仰而學習、傳承藏族文化,重點在于佛經的研習。而作為一名藏語言文學博士,扎西東智將從研究的角度去學習、保護整理以及弘揚藏族文化,而不僅僅局限于佛經的研究。
為了使藏族文化得到更好的挖掘和傳承,中國還將計算機技術引入了唐卡修復,西北民族大學中國民族信息技術研究院專家們已經攻克了相關技術難題。專家們還在研究智能藏文輸入,目前已取得了技術突破。
“這些研究將有助于藏文化的傳播與交流,讓更多的人了解藏區的歷史和豐富的藏文化。”道吉仁欽說。(完)
編輯:朱霞