新華網 正文
丹麥爵士改編中國搖滾
2018-05-05 09:35:16 來源: 人民日報海外版
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  提到“摩登”,你或許會想到時髦的女郎、前衛的設計……這一源自西方的舶來詞,如今已與傳統文化一道走向世界,成為中國的文化新符號。這其中就包括中國的現代音樂。

  最近,一張名為《摩登時代》的音樂專輯在北京發布。專輯集合了清醒、新褲子、旅行團樂隊等中國優秀搖滾、民謠樂隊、歌手的代表作。他們的歌曲被來自丹麥的爵士音樂家改編,化身搖擺的、慵懶的爵士樂作品。

  丹麥爵士樂在國際上享有盛譽,據丹麥駐華大使館官員漢娜介紹,丹麥人十分喜歡聽爵士樂,將中國歌曲用爵士樂重新演繹是一個全新的創作方式,她相信丹麥的聽眾會喜歡這張專輯。該專輯的丹方製作人馬丁&&:“説到中國文化,我們往往會想到京劇、武術這些傳統文化,但我認為中國文化遠不止這些。”他認為,通過聆聽中國現代音樂作品,外國人可以了解現代中國豐富多元且不可忽視的青年文化。

  這樣的嘗試在中丹兩國音樂界都尚屬首次。專輯的中方製作人、電台音樂節目主持人張有待認為:“製作這張專輯能讓丹麥音樂人理解、體會中國現在的音樂作品,對中國年輕人的生活方式有更多的認識,而中國的樂迷聽到這些歌,又能從不同的角度重新認識這些耳熟能詳的作品。”

  隨着中國文化傳播力度的加大和中國音樂産業的規範化、國際化發展,不少中國音樂人在創作、製作、推廣層面開始與國外音樂人合作,獲得各種國外的音樂獎項。更有中國的音樂公司在國外設立分公司、舉辦音樂節活動等,讓中國現代音樂真正進入國外市場,使中外音樂文化交流進入到更高的層次。漢娜認為:“這是文化交流最好的形式,互相輸出,然後再一起合作、學習和了解。”

  值得一提的是,該專輯中的歌曲《Silent Day》由中丹兩國歌手共同演唱,丹麥女歌手辛妮·伊為此專門學習了歌詞的中文發音,將音樂合作拓展到語言文化交流。“中國現代音樂文化要真正‘走出去’,正需要與國外音樂界更深的交流合作。”張有待説。

點擊查看專題

+1
【糾錯】 責任編輯: 劉夢姣
新聞評論
加載更多
林中精靈
林中精靈
90後女孩奮鬥鄉間的“甜蜜青春”
90後女孩奮鬥鄉間的“甜蜜青春”
北京大學建校120周年紀念大會在京舉行
北京大學建校120周年紀念大會在京舉行
趣味民俗迎立夏
趣味民俗迎立夏
010020030300000000000000011100001298652761