新華網納布盧斯11月14日電 特寫:語言就是力量——韓裔美國姑娘在巴勒斯坦教中文
新華社記者楊媛媛 趙悅
現年25歲的韓裔美國姑娘艾麗西亞·斯蒂克尼,給自己取了個中文名字叫“莉詩”。目前,她在約旦河西岸城市納布盧斯,教巴勒斯坦孩子們學習中文。
巴勒斯坦女孩在學習中文。 新華網發 尼達爾·艾仕塔耶攝
記者穿過納布盧斯老城熱鬧的街區,來到一處僻靜的古老建築物,那裏被用作多功能社區資源中心。莉詩正是在那裏給巴勒斯坦的孩子們上中文課。
在一間不大的教室裏,身著米色上衣、黑色半身長裙並梳著兩條長辮子的莉詩,有點中式“復古”的感覺。她在白板上寫下“吃”、“吃飯”、“怎麼樣”、“太……了”等中文詞匯和短語,教2名巴勒斯坦女孩漢語普通話發音、書寫,並用英文為她們解釋這些詞匯的意思和用法。
莉詩畢業于美國一所大學,主修經濟,其間學習了中文。由于對巴勒斯坦充滿好奇和了解的渴望,莉詩于今年9月份來到了納布盧斯,並每周二和周日前來這個中心授課。
她説:“我認為語言就是力量,因為你學會語言就可以與更多人交流。很多巴勒斯坦人在小學和中學學了英語,但中文是世界上説的人最多的語言,我覺得讓他們從歐洲語言走向新的語言非常重要。”
莉詩很喜歡和巴勒斯坦孩子們分享學習中文的經驗,但因為簽證原因,她只能在巴勒斯坦停留3個月。“我希望還能再次回到這裏來”,她説。
巴勒斯坦女孩薩卜琳·穆罕默德和她的朋友馬爾瓦是莉詩的“忠實粉絲”,2個月來一直堅持來聽課,課堂上跟著莉詩認真練習發音和做筆記。
薩卜琳告訴記者,以前只是在電視節目裏知道中文,但從來沒有過這種面對面的學習體驗。她説:“中文很美很有意思,和艾麗西亞一起上課也很有意思。她不像是老師,更像是朋友,幫助我們學了很多東西。”
薩卜琳正在學校進行最後1年護理專業的學習,明年即將成為1名護士的她,希望今後能説一口流利的中文,與中國衛生領域的專家們進行溝通和交流。
而馬爾瓦經過2個月的學習,已經能寫一些簡單的漢字。她在方格寫字紙上,工工整整地寫滿了三四頁“目”、“天”、“大”、“多”、“巴勒斯坦”等漢字。
-
大數據"坑熟客",技術之罪需規則規避
2018-03-02 08:58:39
-
高品質發展,怎麼消除“遊離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學校只剩一名學生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共用單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20